dilluns, 30 de juny del 2008

EXÀMENS

1r.- DIMARTS 15 DE JULIOL.
HORA: 9:30 hores.
LLOC: Aula de cada curs.
2n. DISSABTE 13 DE SETEMBRE.
HORA: 9:30 hores.
LLOC: Aulari I. (per determinar)

exemples de proves finals

Durada de l’examen: 2h 30’. Trieu una de les dos primeres propostes
i escriviu el text que es demana (250 paraules).
La tercera qüestió és obligatòria (també 250 paraules)
(Quan arribeu a la quantitat de paraules, poseu una doble barra //).
Cada text té una valoració de 50 punts
(14 per adequació, 12 per cohesió,
12 per coherència i 12 per contingut).
Es descompta 1 punt per cada incorrecció gramatical comesa,
incloses qüestions d'accentuació...
B1. Hi ha una sèrie de programes anomenats normalment programes de gestió de la terminològica que permeten crear, consultar i mantenir bases de dades terminològiques. Alguns exemples d'aquests programes són el TermBase o el MultiTerm, amb funcions com creació de bases, consulta de dades, etc. Alguns d'aquests programes de gestió es poen associar a una eina de traducció assistida. Elabora un text on expliques la importància d'estes ferramentes per al professorat d'Ensenyament Secundari d'àrees no lingüístiques.
B2. Si partim de l’anomenat plurilingüisme social igualitari, quins arguments podem adduir per a la recuperació lingüisticocultural del valencià i per a la consecució dels objectius de la LUEV.
B3. Explica quines són les diferències fonamentals entre els diferents Programes d’Ensenyament Bilingüe i de quina manera afavoreixen el procés de normalització. Fes-ho aplicant-ho a la situació d'un centre educatiu concret de la rodalia d'una gran ciutat (Alacant, València, Elx...). Utilitza un model de carta formal adreçada a una revista d'àmbit comarcal que us demana informació.

MÉS UNA PROVA ORAL